.:: مجیب ::.

وبلاگ طرح مترجمی زبان قرآن

.:: مجیب ::.

وبلاگ طرح مترجمی زبان قرآن

.:: مجیب ::.

قرآن برای خواندن و ثواب تا کی؟! و برای فهمیدن و عمل از کی؟!
با گذراندن دوره های مترجمی زبان قرآن، قادر خواهید شد هر کجا آیه ای را شنیدید یا خواندید، به راحتی ترجمه کنید و بفهمید.
سامانه پیامک: 3000414000

پیام های کوتاه
جستجو در وبلاگ
پرداخت آنلاین

جهت ورود به سامانه پرداخت الکترونیک کلیک کنید.

آموزش مجازی

جهت ورود به مرکز آموزش مجازی کلیک کنید.

عضويت در خبرنامه

جهت اطلاع از جدیدترین مطالب، در کادر زیر ایمیل خود را وارد کنید:

آخرین نظرات

۸۰ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «مجیب» ثبت شده است

سوالات مطرح شده در این نامه: 

  1. دید اولیه  این طرح چگونه شکل گرفته است (آیا از روشی ایده گرفته اید) ؟

  2. چه عاملی واز چه زمانی باعث این شد به فکر این طرح بیفتید ؟

  3. هدف شما از طراحی این طرح چیست؟

  4. چند سال روی این طرح از زمان پایه ریزی تا اجرا تحقیق صورت گرفته است؟

  5. چه نهاد و اشخاصی با چه سطح معلومات و مدارکی شما را یاری نموده اند ؟

  6. این طرح با چند پژوهشگر آغاز گردیده است؟

  7. این طرح از  ابتدا تا کنون چه تغییراتی صورت گرفته است؟

  8. از دید گاه خود این طرح چه محاسن ومعایبی دارد ؟

  9. آیا برای تکمیل این طرح  برنامه ای در نظر دارد ؟ در این صورت بر نامه شما چیست ؟ 

  10. برتری این طرح در برابر طرح های مشابه چیست ؟

  11. اکنون طرح شما در چند مرکز و در چه استانهایی برگزار میشود در صورت امکان ذکر نمایید؟

  12. در صورت امکان موفق ترین مرکز کدام است و علت آن از نظر شما چه بوده است ؟

  13. تا کنون چند قرآن پژوه از این طرح فارغ التحصیل شده اند ؟

  14. آیا برای فارغ التحصیلان این رشته اشتغال زایی شده است ؟

  15. آیا کار آفرینی شما مورد حمایت دولت قرار گرفته و در این صورت چه سازمان دولتی شما را یاری نموده است؟

  16. علت موفقیت خوتان را توضیح دهید ؟   

در ادامه می توانید پاسخ های حجت الاسلام حسینی یزدی را مطالعه بفرمایید:

  • ۰ نظر
  • ۱۶۰۱ نمایش
  • ۲۳ خرداد ۹۵ ، ۱۶:۳۰

تجزیه و ترکیب آیات عالی یک - درس دوم - آیه هفتم

جمعه, ۱۷ ارديبهشت ۱۳۹۵، ۰۲:۴۸ ب.ظ

جهت مشاهده به ادامه مطلب مراجعه بفرمایید: 

  • ۱ نظر
  • ۱۸۸۴ نمایش
  • ۱۷ ارديبهشت ۹۵ ، ۱۴:۴۸

تجزیه و ترکیب دعای ماه رجب

پنجشنبه, ۲۶ فروردين ۱۳۹۵، ۱۱:۳۸ ق.ظ

جهت مشاهده تجزیه و ترکیب دعای پر فیض ماه رجب به ادامه مطلب مراجعه فرمایید:

  • ۱ نظر
  • ۱۸۸۰ نمایش
  • ۲۶ فروردين ۹۵ ، ۱۱:۳۸

پاسخ:

کلمه «نسوة» از نظر صرفی «اسم جمع» است. 
اسم جمع به کلمه ای گفته می شود که ظاهرش مفرد است، ولی معنایش جمع می باشد. مانند: «قوم» و «قبیله»
در عربی برای اسم جمع هم فعل مونث استفاده می شود و هم فعل مذکر و تأنیث و تذکیر ظاهری تأثیری ندارد.
(اصطلاحاً: اسم جمع در حالت تأنیث، «مونث مجازی» خواهد بود.)
با توجه به توضیحات مونث مجازی، می بینیم که برای مونث مجازی، فعل گاهی مذکر می آید و گاهی مونث. مانند: 
- غُلِبَتِ الرُّوم‏ُ (30-2)
در این آیه «روم» نام گشور است و نام بلاد در عربی مونث مجازی محسوب می شود. از نظر ظاهری «روم» مذکر است، اما از نظر معنایی مونث مجازی است و فعل آن هم مونث به کار رفته است. 
- قالَتِ الْأَعْرابُ آمَنَّا (49-14)
در این آیه نیز کلمه «الاعراب» اسم جمع است. (جمع مکسر نیست) لذا فعل آن مونث آمده است. 
- وَ کَذَّبَ بِهِ قَوْمُکَ (6-66) 
در این آیه «قوم» اسم جمع است و فعل آن مذکر آمده است.
  • ۰ نظر
  • ۱۰۷۹ نمایش
  • ۳۰ دی ۹۴ ، ۱۱:۵۲

🌸تجزیه و ترکیب🌸

آیه 111 هود: وَ إِنَّ کُلّاً لمَّا لَیُوَفِّیَنهُمْ رَبُّکَ أعمَالَهُم

این آیه، یکی از آیات مشکل قرآن است و تجزیه و ترکیب های بسیار متفاوتی در مورد این آیه بیان شده است.
پس از بررسی و مقایسه ترکیب های مختلف به نظر می رسد آنچه در تفسیر المیزان بیان شده است خلاصه بهترین ترکیب ها باشد. علامه طباطبایی ذیل همین آیه، دو ترکیب را بیان فرموده اند:

  • ۰ نظر
  • ۱۵۵۴ نمایش
  • ۱۹ دی ۹۴ ، ۰۹:۰۶

در فعل «یکون» قانونی وجود دارد که در فعل های ناقصه دیگر نیست.
قانون این است که با سه شرط «ن» یکون حذف می شود.

  • ۱ نظر
  • ۱۱۸۰ نمایش
  • ۱۲ دی ۹۴ ، ۱۷:۴۳

کانال طرح مترجمی زبان قرآن

پنجشنبه, ۱۲ آذر ۱۳۹۴، ۱۱:۱۶ ق.ظ
  • ۲ نظر
  • ۴۵۷۵ نمایش
  • ۱۲ آذر ۹۴ ، ۱۱:۱۶

توضیح روش آموزشی طرح مترجمی زبان قرآن - توسط استاد سید علی حسینی یزدی ، طراح و نویسنده طرح مترجمی زبان قرآن

برای مشاهده کلیپ به ادامه مطلب بروید:

  • ۰ نظر
  • ۸۱۱ نمایش
  • ۳۱ شهریور ۹۴ ، ۱۲:۰۷

تجزیه و ترکیب آیات دوره عالی یک - درس دوم - آیه ششم

يكشنبه, ۲۲ شهریور ۱۳۹۴، ۱۱:۵۶ ق.ظ

6- وَ مِنْهُمْ أُمِّیُّونَ لاَ یَعْلَمُونَ الْکِتَابَ إِلاَّ أَمَانِیَّ وَ إِنْ هُمْ إِلاَّ یَظُنُّونَ‌ (78-2)

 

  • ۲ نظر
  • ۱۰۸۸ نمایش
  • ۲۲ شهریور ۹۴ ، ۱۱:۵۶

اسلاید های صرف افعال

چهارشنبه, ۱۱ شهریور ۱۳۹۴، ۰۷:۵۹ ب.ظ

از توانایی های مهم کسی که می خواهد ترجمه قرآن را بفهمد، قدرت تشخیص کلمات و افعال و نحوه ساخته شدن آن کلمات است. مترجم قرآن باید بداند، فعل به کار رفته در جمله چه صیغه ای است. اگر تشخیص اشتباه باشد، قطعا ترجمه صحیح نخواهد بود. 

در طرح مترجمی زبان قرآن جدول های صرف افعال بسیار مهم و کاربردی هستند. یکی از قرآن پژوهان این طرح تمام جدول های صرف افعال را با سلیقه ای زیبا و عالی به صورت اسلاید آماده کرده اند که با اجازه ای که از خود ایشان گرفته شد، جهت استفاده بقیه قرآن پژوهان عزیز قرار داده می شود. 

برای دانلود و مشاهده تعدادی از تصاویر این اسلاید به ادامه مطلب بروید.

ابزار هدایت به بالای صفحه

// //

پشتیبانی

//